배워서 남주자
- 17 대 20입니다 아주 팽팽한 대결을 펼치고 있는 경기 역사상 신체적으로 가장 완벽한 두 선수의 경기입니다
- and it's 17-20 in this incredibly tight contest being played by the two most physically perfect players in the history of the game.
- 젊은 선수의 매혹에 빠진 관중은 노장 선수의 화려한 과거의 추억에 빠져듭니다
- The crowd, enchanted by the younger player, are seduced by memories of the older player's illustrious past.
- 세상에, 내가 이겼어. 몇 년 만에 처음으로 이겼다
- Oh, my God, I've won. I haven't won in years.
- 마침내 실력이 좋아지셨군요
- You finally got good.
- 내 상이 뭐지? 물론 올림픽 금메달은 빼고
- What's my prize? Apart from the Olympic gold medal, of course.
- 키스로 만족하셔야겠네요
- A kiss will have to do.
- 키스? 키스? 알겠다. 오늘이 그날이구나
- A kiss? A kiss? Oh. Ah, I get you. This is it, then?
- 맞아요. 떨이로 얻은 시간의 마지막이에요. 아기가 곧 태어날 거 같아요.
- This is it. It's my last bit of extra time. The baby is completely on the way.
- 축하한다. 내 아들
- Oh! Congratulations. My son.
- 내 아빠. 제가 할 수 있는 일이 없을까요? 뭐 하시고 싶은 것은요?
- My dad. Is there anything at all I can do? Is there anything you want to do?
- 글쎄다. 한 가지가 있긴 한데 잠깐 산책 좀 했으면 좋겠다
- I don't know. There is this one thing. A quick little walk.
- 완전히 규칙에서 벗어나는 일이지만 아무것도 바꾸지 않으면 우리만 조심하면 아무 일도 없을 거다. 그건 훌륭할 거야..
- Totally against the rules, of course, but if we don't change a thing, if we're very careful, it shouldn't do any harm. It would be nice.
- 열심히 하는 거야 열심히 하는 거라고
- I'm really trying. I'm really trying.
- 더 낮게 던져야죠
- Get down low.
- 완전히 졌다
- Total defeat.
- 지쳤어요. 고마워요, 아빠
- I'm tired. Thanks, Dad.