배워서 남주자
WILLIAM
세상에, 누구요?
Oh my God. Hello.
스파이크.
Spike.
SPIKE
안녕. 긴히 할 말이 있어.
Hello. I wonder if I could have a little word.
말해봐.
Right.
방해하려는 건 아닌데, 안나는 자기 애인과 헤어졌잖아, 그치?
I don't want to interfere or anything but she's just split up from her boyfriend. that's right, isn't it?
아마도.
Maybe.
그리고 그녀가 이 집 안에 있고.
And she's in your house.
그래서?
Yes.
너랑 잘 통하지
And you get on very well.
맞아.
그럼 이건 그녀와 잘 절호의 기회잖아.
Well, isn't this perhaps a nice opportunity to... slip her one?
스파이크. 제발 부탁인데 그녀는 곤경에 처해있으니까 정신 차려.
Spike. For God's sake. She's in trouble. Just get a grip.
맞아. 맞아. 지금 적당한 시기가 아니라고 생각하는 거지? 내가 꼬실까?
Right. You think it's the wrong moment. Fair enough. Do you mind if I have a go?
스파이크!
Spike!
아냐, 네가 옳아.
Right. okay.
아침에 너랑 얘기할게.
I'll talk you in the morning.
알았어, 그때 되면 늦겠지만.
Okay. Might be too late, but okay.
제발 좀 꺼져줘.
Oh please, sod off.
ANNA
알았어요.
Okay. sorry
잠깐만요, 당신인줄 몰랐어요. 스파이크인줄 알고.
No! No. No. Wait. I thought you were someone else. I thought you were Spike. I'm thrilled that you're not.
와우
Wow.
뭐예요?
What?
아무 것도.
Nothing.
I wonder if: (정중히 요청할 때)~좀 할 수 있을까?
split up: 헤어지다.
get on very well: 잘 지내고 있다.
For God's sake: 제발
get a grip.: 정신 차려
Do you mind if~: ~해도 될까
have a go: (~을)한번 해 보다.
sod off: 꺼져
thrilled: 황홀해 하는, 아주 흥분한