어 그래. 물론 그렇지.. 음.. 좋아 좋아.. 미아는 어떤가.. 적응은 잘 되고? 누굴 피해야 하는지도 배우고?
Oh, yes, of course, erm...Great, er, good, good. How are you doing, Mia? Settling in fine? Learning who to avoid?
Mia
그렇고 말고요.
Absolutely.
Harry
사라, 핸드폰 끄고 분명히 얘기해봐. 여기서 일한지 얼마나 됐지?
Sarah, switch off your phone and tell me exactly how long it is that you've been working here.
Sarah
2년, 7달, 3일하고 아마 2시간?
Two years, seven months, three days and, I suppose, what, two hours?
Harry
그럼 우리의 그 비밀스런 디자인 팀장 칼을 사랑한 건 얼마나 됐지?
And how long have you been in love with Karl, our enigmatic chief designer?
Sarah
음.. 2년, 7달, 3일..그리고 아마도 1시간 30분이요..
Um... Two years, seven months, three days and, I suppose, an hour and 30 minutes.
Harry
그럴 거라고 생각했어
Thought as much.
Sarah
다들 알거라고 생각해요?
Do you think everybody knows?
Harry
그래
Yes.
Sarah
칼도 알거라고 생각해요?
Do you think Karl knows?
Harry
그래
Yes.
Sarah
오.. 그건.. 그건 나쁜 소식이네요..
Oh, that is... that is bad news.
Harry:
뭐가 나빠 .. 난 그것에 대해 뭔가 해야할 시간이라고 생각했어
Why is it so.. thought that maybe the time had come to do something about it.
Sarah
어떤 일요?
Like what?
Harry
음.. 차 한잔 하자고 데리고 가서 20분 쯤 있다가 자연스럽게 얘기하는 거야. 당신이 그와 결혼하고 싶고 섹스하고 싶고 애기를 갖고 싶다는 사실을..
Invite him out for a drink then after about 20 minutes, casually drop in to the conversation the fact that you'd like to marry him and have lots of sex and babies.
Sarah
당신이 그걸 알아요?
You know that?
Harry
그래. 그리고 칼도 알걸. 생각해봐, 우리 모두를 위해서.. 크리스마스잖아.
Yes. And so does Karl. Think about it, for all our sakes. It's Christmas.
Sarah
그렇죠. 멋져요. 해볼께요..고마워요. Certainly. Excellent. Will do. Thanks, boss.
Karl
안녕 새라
Hi, Sarah.
Sarah
안녕 칼
Hi, Karl.
Karl
실례할께요
Excuse me.
Sarah
그래. 그렇고 말고, 얘기해봐. 미아, 미아, 그것좀 꺼줄래? 그게 대체뭐야?
Babe. Absolutely, fire away. Mia, Mia, would you turn that down? What is that?
fire away: (명령문) 말하세요. 질문하세요. 시작하세요.
영화 노팅힐 중... WILLIAM 그러면 질문할게요. 시작할까요? So I'll justfire away then, shall I?