오늘밤은 한사람당 선물 하나씩이야. 아빠꺼 가져온 사람? One present only each tonight. Who's got one for Dad?
Bernie
저요.
I have.
Harry
아니, 엄마 먼저 고르게 해.
No, let Mummy go first.
Bernie
내가 고를래요
I'll get it.
Karen
안돼 안돼. 내껀 내가 고를래. 내 생각엔...이걸 가져야지.
No, no, no. I want to choose mine. I think I want...this one.
Harry
그 전설의(항상 사던~) 스카프도 샀지만. 이건 다른거야, 약간 특별한, 개인적인 선물이지. I have bought the traditional scarf as well but this is my other, slightly special, personal one.
Karen
고마워. 정말 처음이네.
Thank you. That's a real first.
Kids
뜯어요!
Rip it!
Karen
이게 뭘까? 내가... 좋아, 뜯을께. 세상에. 놀라운 걸~
What is it? I'm going to... All right, I'll rip it. God, that's a surprise.
Daisy
그게 뭐에요?
What is it?
Karen
씨디야. 조니 미첼. 와우.
It's a CD. Joni Mitchell, wow.
. Harry
당신의 감성 함양을 지속하기 위해. To continue your emotional education.
Karen
그래, 세상에. 근사하다. Yes. Goodness. That's great.
Harry
내 멋진 아내. My brilliant wife.
Karen
아,그래. 근데 잠깐 내가 자리좀 비워도 될까? 아이스크림 때문에..어..자기, 애들 나갈 준비하는 것좀 도와줄수 있을까? 금방 돌아올게.
Ha! Yes. Actually, do you mind if I just absent myself for a second? All that ice cream. Er... Darling, could you make sure the kids are ready to go? I’ll be back in a minute.
Harry
그래. 천천히 해. All right, take it easy.
Bernie
내꺼부터. 내꺼.
Mine first. Mine.
Karen
세상에. 기적이야~ 옷을 다 입었네~가자, 가자, 우리 엄청 늦었어. 어서. 차에 타. 차에. Oh, my God. It's a miracle. You're all dressed. Come on, come on, come on, we're horribly late. Come on, then. In the car. In the car.