이프온리 (19)

배워서 남주자

- 부탁좀 할께요. '탄트라'예약 9시로 미루고

- Do me a favor. Call Tantra and push my reservation to nine.

 

- Harvey Nicks 백화점에 가서 적당한...

- And have someone dash over to Harvey Nicks.

 

- 사만다의 졸업콘서트 선물이 필요해요

- I need a present for...For Samantha's graduation concert?

 

- 말했는데 잊었군요

- You forgot, didn't you? I reminded you twice.

 

- , 아니, 몰라요 잊었는지 어쩐지

- Yes. No. I don't know. I don't know if I did or didn't forget.

 

- 어젠 잊었지만 오늘 사정은 달라요

- I forgot yesterday, but I don't think I forgot today.

 

- 어제도 그거 입었어요?

- Did you wear that yesterday?

 

- 아마도

- Quite possibly.

 

- 월급이 쥐꼬리라 몇 벌 없어서

- On the pittance you pay me I've only got a couple of things.

 

- 뭐하나 물어도?

- Claire, can I ask you a question?

 

- 그러시든 가요

- If you must.

 

- 꿈꾼 다음 날 모든 게 익숙한 적 있어요?

- Did you ever have a dream and the next day everything feels familiar?

 

- 꿈에서 그랬던 거 같고

- You know, like it's from the dream?

 

- 있다마다요

- Yes. I have.

 

- 가령 어제 꿈에도 지리따분한 얘기만 늘어놓으시더군요

- For example last night I dreamt that you would bore me to death first thing this morning, and lo and behold.

 

- 농담말고요

- Come on. Seriously.

 

- 심각하게?

- Seriously?

 

-

- Yes.

 

- 꿈은 미래를 암시하는 거니까

- Ian, I believe dreams are very important.

 

- 흘려 넘기지 말아요

- They should be listened to.

 

- 그렇게 생각해요?

- You really think so?

 

- 그럼요

- Yes.

 

- 이쯤에서 미팅준비 안 하면 길에 나앉을 거란 생각도 하고요

- And I also believe that you should get over to that meeting...or you'll be sacked, and I'll be on the dole.

 

pittance: 아주 적은 돈

lo and behold: 하 이것 봐라(놀랍거나 짜증스러운 것에 사람들의 관심을 끌 때 내는 소리)

get over to: ~로 건너다.

sacked: 직장에서 해고되다.

on the dole: 실업수당(실업급여)을 받는

반응형

'영어노트 > 이프온리' 카테고리의 다른 글

이프온리 (21)  (2) 2020.09.25
이프온리 (20)  (0) 2020.09.25
이프온리 (18)  (0) 2020.09.23
이프온리 (17)  (2) 2020.09.17
이프온리 (16)  (0) 2020.09.16