배워서 남주자
Ant
안녕하세요. 컴백을 환영합니다. 크리스마스 까진 3주 남았는데 블루와 쟁쟁한 경쟁을 하겠군요.
Hi there and welcome back. So, three weeks till Christmas, looks like the real competition is gonna be Blue.
Billy
그들이 지난 주에 쇼에 나온걸 봤어요. 내 음반에 대해 좋게 말하지 않더라구
I saw them on the show last week. They weren't very nice about my record.
Dec
예 좀 짖궂죠.
No. Little scamps.
그렇지만 아주 아주 재능있는 뮤지션들이죠.
But very, very talented musicians.
그래요. 빌리. 우승자에게 줄 선물이 있다면서요.
Yeah. Billy, I understand you've got a prize for our competition winners.
네, 갖고 있죠, 앤트와 덱. 특별주문한 펠트 펜이에요.
Yes, I have, Ant or Dec. It's a personalized felt-tip pen.
아 굉장하군요.
Oh, great.
훌륭하죠. 이건 유리에도 쓸수 있거든요, 만약에 액자에 넣은 그림이 있으면, 예를 들어 이 블루 사진에 말예요, 이 위에 그냥 쓸수 있어요.
It's brilliant. It even writes on glass, so if you've got a framed picture, like, for instance, this one of Blue, you can just write on it.
많은 아이들이 보고 있어요..
Er, a lot of kids watching, Billy.
Oh, yes.
안녕, 얘들아. 여기 너희의 빌 아저씨가 전하는 중요한 메세지가 있단다. 마약을 사지 말아라. 팝스타가 되면 그냥 공짜로 준단다.
Hiya, kids. Here's an important message from your Uncle Bill - don't buy drugs. Become a pop star and they give you them for free.
광고 시간이 된것 같군요. 정말 고맙습니다. 곧 다시 만나죠. 안녕히!
And I do believe it's a commercial break. Thanks goodness. We'll see you soon. Bye!
scamp: 개구쟁이, 장난꾸러기