러브액츄얼리 (38)

배워서 남주자

(TV)

오늘 아침 다음 순서는, 이 사람 입니다.

'And coming up later this morning, it's this guy...'

 

'시작도 없고 끝도 없지.크리스마스 니까.' 록큰롤의 나쁜 할아버지, 지금 1030분 입니다. 끄지 마세요.

There's no beginning, there'll be no end Cos on Christmas' the bad granddad of rock'n'roll, 'here at 10:30. Do not switch off.‘

 

Juliet

배노피 파이?

Banoffee pie?

 

Mark

됐어요

No, thanks.

 

Juliet

고마워요. 거절 했으면 속상할 뻔 했어요.

Thank God. You would've broken my heart if you'd said ‘yes’.

 

Mark

그래요. 다행이군요.

Oh right, well, lucky you.

Juliet

들어가도 돼요?

Can I come in?

 

Mark

, . 글쎄요.지금 좀 바쁘긴 한데..

Er, yeah, well, I'm a bit busy but...

 

Juliet

그냥 지나가다가 그 비디오를 살펴볼 수 있을 까 해서요

I was just passing and I thought we might check that video thing out.

 

파이랑 비디오를 바꿀수 있지 않을까 했는데.. 아님 먼치(안주류)로?

I thought I might be able to swap it for some pie, or maybe Munchies?

 

Mark

사실, 그게 어딨는지 모른다는거 정말이었어요. 오늘 밤에 뒤져보려구요,. 그래서..

Actually, I was serious I don't know where it is. I'll have a poke around tonight, and then

 

Juliet

마크. 뭐 좀 말해도 돼요?  

Mark, can I say something? 

 

당신은 피터의 가장 친한 친구고 내게 따뜻하게 대해준 적이 절대 없단 거 알아요.

I know you're Peter's best friend and I know you've never particularly warmed to me.

 

봐요들어봐요. 우린 절대 친하지 않죠.  

Look, don't, don't argue. We've never got friendly. 

 

그치만 난 말하고 싶어요, 변할 수 있다고.   괜찮은 사람이에요

But I just wanted to say, I hope that can change. I'm nice.

 

정말로파이를 끔찍하게 좋아하는 거 빼고는.. 

I really am. Apart from my terrible taste in pie and... 

 

우리가 친구가 될수 있다면 정말 좋을거에요.

It would be great if we could be friends.

 

Mark

그렇고 말고요.

Absolutely. Absolutely.

 

Juliet

좋아요.

Great.

 

Mark

그렇지만 그 비디오를 찾을 수 있다는 건 아녜요.

Doesn't mean we'll be able to find the video, though.

 

당신이 첨에 전화했을 때 진짜 찾아봤는데 흔적도 찾을 수 없었어요, 그래서..

I had a real search when you first called and couldn't find any trace of it, so...

 

Juliet

여기 "피터와 줄리엣의 웨딩" 이라고 적힌게 있는데요.

There’s one he that says "Peter and Juliet's Wedding". 

 

이게 맞는 거 같아요?

Do you think we might be on the right track?

 

Mark

,. 그래요, , 그럴수도 있겠는데.

Er, yeah, well... Wow. That-that could be it.

 

Juliet

한번 봐도 될까요?

Do you mind if l just...?

 

Mark

그 위에 다른걸 녹화했을 거에요

I've probably taped over it.

 

거의 다 웨스트 윙 에피소드거든요.

Almost everything has episodes of West Wing on it now

 

Juliet

, 맞았네. 근사해요. 잘했어요. , 정말 멋지네요.

Oh, bingo. That's lovely. Well done, you. Oh, that's gorgeous.

 

정말 고마워요 마크. 내가 정말 바라던 거에요.

Thank you so much, Mark, this is exactly what I was hoping for.

 

정말 예뻐 보이네. 아주 가까이 찍었군요.

I look quite pretty. You've stayed rather close, haven’t you… 

 

다 내 모습이네요.

They're all of me.

 

Mark

....

Yeah. Yeah... Yes.

 

Juliet

그렇지만..내게 얘기 안하잖아요. 피터하고만 얘기하지. 당신은 날 안좋아해요.

But... you never talk to me. You always talk to Peter. You don't like me.

 

Mark

쓸모가 있길 바래요. 너무 여기저기 보여주지 말아요. 좀 편집을 해야하니까.

Hope it's useful. Don't show it around too much. It needs a bit of editing. 

 

저기, 난 점심을 사러 가야겠는데..이른 점심이요. 혼자 가실 수 있죠

Look, I've got to get to a...Iunch. Early lunch. You can just show yourself out, can't you?

 

개인 소장용이에요. 보시다시피.

It's a...self-preservation thing, you see.

반응형